ЕЛЕНА КОРОВАЙ ВЕРНУЛАСЬ К БУХАРСКИМ ЕВРЕЯМ

26 октября в Центре бухарских евреев Нью-Йорка, в зале торжеств, состоялась презентация книги «Елена Коровай: иной взгляд. Бухарские евреи в русской культуре», которая стал итогом пятилетней работы Фонда им. Ицхака Мавашева – института по изучению наследия культуры бухарских евреев в диаспоре. 

Автор этого проекта, исполнительный директор фонда, главный редактор газеты The Bukharian Times Рафаэль Некталов и президент фонда Давид Мавашев провели презентацию в новом, необычном формате: в зале присутствовали в основном спонсоры, раввины, а также члены Союза бухарско-еврейских писателей, поэтов и журналистов. Среди них были президент Конгресса бухарских евреев США и Канады Борис Кандов, почетный вице-президент Всемирного конгресса бухарских евреев Рахмин Некталов, главный раввин  бухарских евреев Америки Барух Бабаев, основатели фонда Р. Юсупова братья Майкл и Эдуард Юсуповы, президент общины бухарских евреев Самарканда Илья Муллоджанов, доктор Давид Катаев, Жора Зулунов, а также журналист и общественный деятель Михаил Немировский, поэт и художник Эдуард Аминов, публицист Малкиэль Даниэлов, доценты Светлана Исхакова, Тавриз Аронова, режиссеры Борис Катаев, Семен Аронбаев, певица Тамара Катаева, д-р Мария Якубова, раввины Залман Звулунов и Ицхац Воловик…

У входа в зал был организован фуршет.

Открыл презентацию Рафаэль Некталов:

 «У нас сегодня большой праздник. Мы долго шли к этому событию. Вместе с президентом фонда Давидом Исааковичем Мавашевым было подготовлено много проектов, в том числе и этот, которые должны донести до наших современников искусство русской, советской художницы Елены Коровай (1901-1974), жившей в Самарканде с 1928 г. по 1946 годы. Ее картины не вписывались в привычный формат портретистики, создаваемой в стиле социалистического реализма. 

В 1937 году в Самарканде состоялась первая и единственная выставка полотен Елены Коровай. Творческая общественность не восприняла художницу-авангардистку. Выставка была закрыта.

После войны Елена Людвиговна переехала в Москву, а ее главные работы, картины из цикла, посвященного бухарским евреям, были странным образом утеряны, из-за чего ее не приняли в Союз художников СССР.

Известность пришла к ней много позже, благодаря Григорию Улько, который в 1960 году обнаружил на чердаке самаркандского художественного училища имени Бенькова её картины. Он сразу же привез их в Москву, отыскал Елену Коровай, которая жила в «Красном доме» в Новогиреево, известном как дом великого художника В.А. Фаворского и вернул ей картины. Благодаря этой находке художницу приняли в Союз, что дало возможность основателю Нукусского государственного музея искусств И.В. Савицкому официально приобрести её картины для пополнения уникальной коллекции русского авангарда».

Р.Некталов специально в 2015 году отправился в Нукус, чтобы ознакомиться с работами Елены Коровай. Потрясенный увиденным, он опубликовал в газете ряд материалов о ее творчестве и задумал проект, который не только прольет свет на творчество русской художницы, но и представит широкую панораму культуры и искусства русских художников, фотографов, писателей, отразивших в своем творчестве жизнь, культуру и быт бухарских евреев Узбекистана.

 «С тех пор я стал одержим идеей рассказать о ней чуть ли не всему миру, – поделился Р.Некталов. –  Что меня поразило в ее картинах? Художнице удалось в полной мере, с невероятной экспрессией и честностью, с любовью к нашему народу передать красоту, величие и трагизм бухарских евреев Самарканда и Бухары, в непростое время перехода от архаичного, размеренного еврейского уклада жизни к социальным и политическим изменениям, которые пришли в Среднюю Азию после революции 1917 года. 

Мне удалось связаться с дочерью Елены Коровай, тоже художницей Ириной Григорьевной, которая рассказала об их с матерью жизни в Самарканде, на улице Сузангаранской, 71, об интересе матери к бухарским евреям. Она со слезами сказала, что «всю жизнь ждала дня, когда хоть один бухарский еврей откликнется на ее картины” и тем самым поблагодарит маму за ее прекрасные полотна, ставшие украшением Нукусского музея».

Книга была готова в 2020 году, но из-за пандемии невозможно было отправиться в Москву, чтобы организовать презентацию и привезти книги в Нью-Йорк. В мае 2021 года состоялась презентация книги в Москве, в Еврейском музее и Центре толерантности, благодаря личному участию и поддержке президента Всемирного Конгресса бухарских евреев Леви Леваева, президента ФЕОР раввина Александра Бороды, которые помогли Р.Некталову попасть в Москву, заручившись поддержкой министра здравоохранения России Т. Голиковой. 

На презентацию, которую вел профессор Т.Мкртычев – директор музея им. Савицкого, собрались авторы сборника московские профессора Е.Шафранская, М.А. Членов, Е.Ермакова, прибывшие из Санкт-Петербурга профессора В.А. Дымшиц, Т.Емельяненко, а также члены редколлегии издательства “Марджани” во главе с Рустамом Сулеймановым.

Высокую оценку книге дал критик и культуролог Ильдар Галеев, который подчеркнул важность подобного рода исследований, посвященных с одной стороны жизни художницы Е.Л. Коровай, а с другой широкому спектру вопросов культуры, связанной с творчеством русских деятелей литературы и искусства.

Судя по публикациям ученых Б.Урдашева, А.Ходжаева, Т.Ниязовой, В.Кандинова, опубликованным в самаркандских, ташкентских газетах и журналах, а также в “Меноре” и The Bukharian Times, книга получила высокую оценку среди специалистов-искусствоведов, историков и социологов.   Известный специалист по истории русского авангарда Антон Успенский (Россия) написал серьезную рецензию, которая опубликована на английском языке в научном издании Manuscripta-orientalia.

Р.Некталов поделился, что на следующий день, после презентации, он вместе с внуком Фаворского Иваном и учеником Е.Коровай Виктором Лебедевым поехал на кладбище, где покоятся мать и дочь, художницы Елена Людвиговна и Ирина Георгиевна Коровай.

«В этот момент я чувствовал себя сыном Елены Коровай, который должен был что-то сделать для увековечения памяти выдающейся художницы, – сказал он. –  В этом же году состоялись презентации книги не только в Москве, но и в Самарканде, Ташкенте, Берлине. В Нукусе мы с профессором Тиграном Мкртычевым преподнесли её в дар председателю парламента Республики Каракалпакстан Мурату Камалову и министру туризма и спорта этой республики Азизу Абдухакимову. Надеемся, что они помогут организовать нам выставку ее работ в Нью-Йорке, Вене и Тель-Авиве».

Одним из первых высказался Давид Мавашев: «Эта книга имеет огромное значение. Мы более 2000 лет жили среди мусульман, среди которых не принято было изображать людей. Рафаэль Некталов вложил в эту книгу свою душу. Он привлек в ее создание многих ученых-авторов монументальных статей (их 21), репродукций (80 художников). Потрачено 5 лет неустанного труда. Идея, которую он хотел осуществить, заключается в том, чтобы показать феномен бухарских евреев глазами художников, писателей, журналистов других национальностей.

После презентации в Москве, было предложено в Еврейском музее и Центре толерантности провести большую выставку работ русских художников Елены Коровай, Юлии Разумовской, а также Бенькова и Петра Котова, с одной стороны, и известных советских бухарско-еврейских художников Узбекистана Юсуфхая Елизарова, Маркиэля Калантарова, Эмануэля Калонтарова, Абара Пилосова, с другой”.

Затем на сцену были приглашены спонсоры книги Рахмин Некталов, Борис Кандов, Давид Катаев, братья Майкл и Эдуард Юсуповы, Жора Зузунов. Каждому из них была вручена книга с дарственной надписью Рафаэля Некталова и Давида Мавашева. Среди узбекских спонсоров книги значатся имена основателя банка “Хамкор”  Икрама Ибрагимова, известного предпринимателя и мецената Азизаха Ахмедова.

Интересным событием этого вечера была еще одна презентация: документального фильма (итог многолетней работы Фонда имени Ицхака Мавашева), созданного в 1985 году в Израиле. Тогда была проведена первая конференция, посвященная 80-летию Ицхака Мавашева (1905, Самарканд – 1978, Иерусалим), посмертному изданию его незавершенной книги «Фольклор ва ёддоштхо».

Следует отметить, что Ицхак Мавашев, имя которого носит Фонд, был крупным литератором, педагогом, журналистом и переводчиком, знатоком иврита, арабского, русского, французского, немецкого языков. В то же время он был дипломированным раввином. Был просветителем, ставшим первым исследователем литературного, музыкального и фольклорного наследия бухарских евреев ХХ века, главным редактором бухарско-еврейской газеты «Хатхия» (1974 по 1978 гг.).

Созданный Фонд ставит задачу изучения наследия И.Н. Мавашева, а также поддерживает развитие культуры бухарских евреев в диаспоре.

Фонд выделял гранты Ассоциации бухарско-еврейской молодежи США на преподавание бухарско-еврейского языка и культуры в Квинс-гимназии (Нью-Йорк).

В заключение Давид Мавашев сказал: «Отец привил мне любовь к бухарскому Шашмакому. Вот почему мы спонсируем проведение фестивалей, конференций «Shashmaqam Forever», которые с 2012 года проходят у нас в Нью-Йорке».

Слово было предоставлено профессору Вильяму Кандинову, доктору философских наук: «Сегодня ни у кого среди создателей такой ценной книги нет лишних денег, и поэтому спасибо спонсорам, которые посчитали возможным оказать помощь в её издании. В этом факте проявляется благородство нашего народа. Кто-то из американцев сказал, что «бухарские евреи – закрытая община». В этом есть своя правда. Мы действительно другие, в меру закрытые в своем стремлении сохранить свою идентификацию, сохранить и возвысить духовный облик общины, наших семей.

Рафаэль Некталов очень удачно «наткнулся» на имя Елены Коровай, и стал со свойственной ему энергией работать. И в результате создал великолепную книгу “Елена Коровай: иной взгляд. Бухарские евреи в русской культуре”». Проф. В.Кандинов особо отметил роль супруги Рафаэля Некталова Миры, сказав, что «всегда за успешным мужчиной стоит не менее выдающаяся женщина», и преподнес ей цветы.

Затем были приглашены трое авторов сборника: молодой исследователь и педагог по истории и культуре бухарских евреев Имонуэль Рыбаков, кандидат философских наук Владимир Аулов и президент Фонда Давид Мавашев. Все они авторы интереснейших статей.

Имонуэль Рыбаков сообщил: «Благодаря грантам, выделенным Фондом имени Ицхака Мавашева молодежной организации бухарских евреев “Ахдут», мне удалось вести уроки языка бухори студентам Квинс-колледжа. В книге есть моя статья «Музей бухарских евреев в Нью-Йорке» (создан Ароном Ароновым). В ней я рассказал об экспонатах музея, связанных с особенностями быта нашего этноса: об одежде, о жилище, праздниках, религиозных обрядах, о музыкальном искусстве и т.д.».

Владимир Аулов, ученый востоковед, в своей статье «Некоторые страницы этно-социальной истории бухарских евреев. Язык и этноним» затрагивает проблемы связи бухарских евреев с другими народами, дает обзор изданных в разные годы и десятилетия фундаментальных трудов по истории бухарских евреев. А затем, изучив проблему письменности, приходит к выводу, что бухарские евреи писали ивритской графикой, читали и писали на нем родную литературу, а затем перешли, как и другие советские народы Средней Азии на латиницу, и только в начале 40-х годов была введена кириллица, которая, по сути, открыла дорогу к богатейшей русской культуре. Но были и те, кто знали русский язык и учились на нем с начал 20 века.

Давид Мавашев рассказал об «Истории двух статей» своего отца Ицхака Мавашева и о той роли, которую сыграл таджикский писатель, журналист Пулод Толис, которого он назвал праведником. И объяснил, что две статьи отца, «О Левиче Бабаханове» и «О поэзии еврейского поэта XIII-XIV веков Шохини Шерози», были напечатаны в журнале «Шарки Сурх», №4, благодаря невероятным усилиям Пулода Толиса. Он был человеком передовых взглядов, любил правду и в результате поплатился своей жизнью.

Михаил Немировский поздравил общину с праздником «еврейской книги», которая является достоянием нашего народа.

«Надо любить свой народ, свою общину, чтобы создать такую книгу», – сказал М.Немировский. Рафаэль Некталов дополнил, что есть смысл шире изучать взаимосвязи между ашкеназскими и бухарскими евреями, которые имеют уже свою многовековую историю в Средней Азии, Америке, Израиле, России, Австрии и Америке.

Было еще немало интересных выступлений, и в том числе директора музея Арона Аронова. Многие из них говорили о том, что благодаря книге «Елена Коровай: Иной взгляд» впервые открывается завеса, скрывавшая эту своеобразную художницу, запечатлевшую в своих полотнах образы бухарских евреев города Самарканда 20-30-х годов.

Но ценность этой книги не только в этом – руководитель проекта Рафаэль Некталов привлек к ее созданию более 22 авторов, многие из которых являются известными учеными и не принадлежат к нашему этносу, при этом пишут с добрыми чувствами и душевной теплотой о нас, бухарских евреях. Сам же Рафаэль Некталов очень скромно, не выпячивая, поставил свою концептуальную статью «Почему Коровай. Бухарские евреи в русской культуре» в конец книги. Привлекла внимание и композиция книги: перечень статей дается в самом начале, это облегчает работу над книгой.

Встреча, посвященная презентации книги, завершилась выступлением любимицы нашего народа Тамары Катаевой. Затем участники презентации сфотографировались на память.

Очень важно отметить, что это второе общинное событие, которое возвращает нас в прошлое. Совсем недавно мы говорили о нашем выдающемся режиссере Кимягарове; это мероприятие также инициировано Рафаэлем Некталовым. Сегодня – о великой художнице, запечатлевшей бухарских евреев 20-30-х годов. Пора воскресить память и других великих художников – наших современников, к сожалению, почти забытых.

Рена ЕЛИЗАРОВА,

собкор «Меноры» в США и Канаде

Фото Мерика Рубинова.