«Душа каждого человека благословит имя Твое, о Г-сподь Б-г наш» …., Я всегда помню слова этой субботней молитвы, которую произносил отец. И не только слова. Я никогда не забуду те эмоции, которые он вкладывал в эти слова ту интонацию, которая свойственна только молящимся бухарским евреям.
Эту интонация, этот особый напев остался в моей памяти с детства. От отца, который молился каждый шаббат, от многих его друзей, когда я слышал их молитвы, если мне удалось присоединиться к отцу, чтобы посетить подпольную синагогу. Да, в советском Узбекистане синагоги были подпольными. Но и тогда, даже в подполье, они были центрами жизни нашей общины, местом, где наши молитвы возносились перед Создателем, где мы часто собирались, чтобы справить поминки умершим, встретить еврейские праздники, отметить торжества.
*
Написал о том, что синагога была подпольной и задумался вот о чем. Какое счастье, что наши дети и внуки только по нашим рассказам знают от тех странных и страшных днях, когда, в том же Советском Союзе быть верующим евреем было просто опасно. Ну а чтобы попасть на учебу в подпольную ешиву… Мне кажется, что такой шанс выпадал одному из тысячи еврейских подростков….
Благодаря моему отцу, я получил этот шанс. Произошло это так. Мне тогда было около 11 лет. Отец пожертвовал солидную сумму денег на подпольную ешиву в Самарканде, а затем договорился с руководителями ешивы, что мне позволят в ней учиться. И вот я в Самарканде меня привозят в большой тихий дом. Нас начали учить. Из дома выходить было нельзя. Сейчас я понимаю, почему, а тогда, в детстве, принял этот как факт. Питались мы очень скромно, помидоры, лук, хлеб. День, когда нас угощали свежими лепешками с черным виноградом без косточек, был для нас особенным. Вкус тех лепешек и винограда, кажется, чувствую до сих пор…
Даже будучи ребенком, я понимал, что получил уникальный шанс. Долгое время я думал, что мне повезло, что я учусь в единственной городе ешиве. Только повзрослев, я узнал, что эта ешива в Самарканде не была единственной… Никогда не забуду наши совместные молитвы, их интонацию, напев, которые свойственны нам – бухарским евреям.
*
Как сохранить наши молитвы, их интонацию неповторимый напев? Ответом на этот вопрос и стал проект Всемирного Конгресса бухарских евреев, в рамках которого увидел свет молитвенник «Бэйт а-Леви». В этом молитвеннике-сидуре мы собрали все важные молитвы и слова, которые сопровождали наших предков веками. Недавно мы выпустили второй тираж сидура «Бэйт а-Леви». Вторая книга – это не копия первой. Она стала более компактной, в ней меньше страниц. Все эти изменения мы сделали для того, чтобы людям было удобнее взять молитвенник с собой в дорогу, в бэйт кнессет, чтобы эта книга была с ними всегда в любой точке мира, куда занесет их судьба.
Сегодня молитвенник «Бэйт а-Леви» можно найти практически в каждом бэйт кнессете, где молятся бухарские евреи. А это значит, что наши совместные молитвы, их интонация и напев сохранятся для наших внуков и правнуков.
Лев Леваев